English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Comonent Parts of Beingness (SOM-07) - L550604D | Сравнить
- Descent of Man (SOM-09) - L550604F | Сравнить
- Direction of Truth in Processing (SOM-04) - L550604A | Сравнить
- Group Processing - Meaningness (SOM-06) - L550604C | Сравнить
- Group Processing - Time and Location (SOM-08) - L550604E | Сравнить
- Tone Scale - Three Primary Buttons of Exteriorization (SOM-05) - L550604B | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг - Время и Местоположение (КАЧД 55) - Л550604 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Значение (КАЧД 55) - Л550604 | Сравнить
- Направление Истины в Процессинге (КАЧД 55) - Л550604 | Сравнить
- Составные Части Бытийности (КАЧД 55) - Л550604 | Сравнить
- Шкала Тонов, Три Главные Кнопки Экстериоризации (КАЧД 55) - Л550604 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: ВРЕМЯ И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ Cохранить документ себе Скачать
1955 КОНГРЕСС АНАТОМИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДУХА1955 КОНГРЕСС АНАТОМИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДУХА

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: ВРЕМЯ И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ БЫТИЙНОСТИ

Сессия группового процессинга, проведенная 4 июня 1955 годаЛекция, прочитанная 4 июня 1955 года

Спасибо. Как у вас сейчас дела?

All right. Too darn high-spirited around here, that’s what I’ve got to say!

Отлично. Я кого-нибудь превратил в настоящую развалину?

Хорошо. Черт побери, у вас уж слишком хорошее настроение, вот что я должен сказать!

Женский голос: Пока нет, но вы еще успеете.

О, это точно. [Смех.]

Сегодня случилось нечто очень, очень хорошее... я так понял, что два или три человека экстериоризировались за час процессинга, да? Не могли бы те люди, которые внезапно вылетели из головы, поднять руки? Один, два, три, четыре, пять... да, несколько человек... шесть, семь. Хорошо. Восемь.

We better get in some auditing before the night is over, I tell you. Daylight is wasting, time is burning. Time! If we only had enough time!

Так вот, находиться вне головы вовсе не обязательно. Но тот, кто сидит у себя в голове, просто болван!

Нам лучше начать одитинг, пока не наступила ночь, скажу я вам. День приближается к концу, время проходит впустую. Время! Если бы только у нас было достаточно времени!

Так вот, я хотел сказать вам несколько слов об экстериоризации, поскольку не стоит одитировать вас сразу же после хорошего обеда. Поэтому я просто собираюсь поговорить с вами об экстериоризации... что это такое? И я собираюсь очень быстро рассмотреть с вами составные части бытийности. Вы хотите послушать об этом... о составных частях бытийности?

Что ж, все это как бы начинается с чего-то, что имеет качество и не имеет количества. А после этого появляется количество. Вселенная просто растет, вроде Топси. Мы начинаем с того, что в Дианетике изначально называлось единицей, осознающей осознание. Она не имеет массы, она не имеет длины волны, она не имеет положения в пространстве. Но она обладает способностью создавать постулаты и делать множество других интересных вещей, например пить виски с содовой и льдом и...

Но как она все это делает? Как она все это делает? Она делает это, просто говоря, что она это делает. Вот и все, что тут можно сказать. И эта поразительная головоломка морочила ей голову на протяжении долгого времени. Как она может делать все эти вещи, просто говоря, что она их делает?

This is a remarkable occasion – a remarkable occasion. The Group Auditing which can be done today will undo all the Group Auditing you’ve had. [laughter]

Что ж, ей бы не хотелось верить, что каждый постулат, который она создает, будет сохраняться в действии. Задумайтесь об этом на мгновение... предположим, что каждый постулат, который вы создали, сохранялся бы в действии. Предположим, что всякий раз, когда вы говорите: «Хочу быть мертвым», – вы оставались бы лежать там. Ну разве это не было бы замечательно? Предположим, что всякий раз, когда вы говорите: «Лучше всего я буду соответствовать этой ситуации, если буду старым и дряблым», – вы становитесь таким. И предположим, вы сказали: «О, детство, детство! Вот это было времечко! Ба-ба-ба».

Этозамечательнаявозможность... замечательная возможность. Групповой одитинг, который можно сегодня провести, сведет на нет весь эффект от группового одитинга, который вы получили.

Так что одна из самых замечательных вещей, которые делает эта единица, осознающая осознание, – это держит себя на мушке. Она говорит: «Что ж, эти постулаты не будут сохраняться в действии. Я продолжаю быть Джо Джонсом. Но еслибы я мог делать все по-своему, то я был бы Джо Джонсом, Бесси Смит, П. Т. Барнумом, борзой собакой и все это, вероятно, где-то за один час. И это приводило бы в замешательство моих друзей, поэтому я сжалюсь над ними и просто буду Джо Джонсом». Можете представить себе, в каком замешательстве вы были бы, если бы у вас был такой друг. Он создает постулат и предстает перед вами во всей красе. Это бы вас расстраивало.

Поэтому мы делаем всевозможные хитроумные вещи, чтобы не давать себе подчиняться собственным постулатам по собственному желанию... ведь мы знаем, что не можем себе верить; конечно же, это первое, что мы должны знать. И мы делаем всевозможные вещи, чтобы все это срабатывало автоматически и чтобы все это нас удивляло.

Один из излюбленных трюков духовного существа, который только можно придумать... Понимаете, это очень плохо, что дух оказался так основательно монополизирован высокими шпилями, мягчайшими коврами, крестами и так далее. Это очень плохо, поскольку создается впечатление, что в результате он попадает в категорию... понимаете, в особую категорию: нечто чрезвычайно серьезное и мрачное. Это означало бы, что никто никогда бы не смеялся. Если бы духовное существо было чем-то серьезным... если бы оно постоянно было серьезным, если бы его настроение соответствовало настроению, которое создается ладаном и тому подобными вещами... если бы это существо было точно таким же, мы бы все ходили и дымились.

Now, one of the more marvelous things about Group Auditing is that it seems to have some degree of workability. And this is very strange, because groups are all supposed to go into apathy. And Group Auditing doesn’t let people go into apathy, which is one of the cruelties we practice in Scientology.

Так вот, это очень странно, понимаете? Если бы вы захотели, чтобы все люди относились к существованию серьезно, вы бы, конечно же, сказали им, что дух – это очень серьезное существо и мы должны относиться к нему с огромным почтением. И тогда все были бы очень серьезными и никто никогда не смотрел бы комиксы. Никто никогда не читал бы журналы АМА, чтобы посмеяться от души.

Так вот, одна из наиболее удивительных вещей, связанных с групповым одитингом, состоит в том, что он, похоже, в какой-то степени работает. И это очень странно, потому что все группы должны впадать в апатию. А групповой одитинг не позволяет людям впадать в апатию, и это одна из тех жестоких вещей, которые мы практикуем в Саентологии.

А между прочим, я должен принести свои извинения... здесь в аудитории сидит два или три врача, а также жены двух или трех врачей, и на самом деле между Саентологией и врачами или между мною и врачами нет никаких противоречий. У меня масса очень, очень хороших друзей-врачей... они мои очень хорошие друзья.

Однако между мной и АМА, – профсоюзом, – ведется о-го-го какая война. Я просто хотел тихо-мирно сообщить вам об этом.

Если говорить об АПА, то с ней у нас не ведется никакой войны (это Американская психиатрическая ассоциация). Вообще никакой войны, по одной простой причине: мне однажды предложили купить все акции корпорации, а я этого не сделал. И я думаю, что они с той поры на меня злятся. Однако, АПА – это акционерная корпорация, и чтобы стать ее членом, нужно купить немного акций. Они продаются прямо на улице. И мы могли бы прямо сейчас завладеть АПА, если бы захотели, но зачем она нам? Вы думаете, я шучу, но если вы посмотрите, то поймете, что так оно и есть.

Now, Group Auditing is a tremendously intricate affair. A good Group Auditor can do quite a bit for people. A bad Group Auditor can still do some good for people. All right.

Так вот, тем не менее тут у нас есть идея о том, что дух – это очень серьезное, преисполненное спокойствия... когда мы проходим мимо могил, понимаете, мы должны... мне кажется, какой-нибудь мальчик должен насвистывать, но мы должны говорить: «Да упокой господь их кости», – и проходить дальше и так далее. А когда мы входим в церковь, женщины должны надеть головной убор, а мужчины – снять. Почему, я не знаю. Может быть, у женщин чаще происходит компульсивная экстериоризация в церкви. Но как бы там ни было, вы не должны смеяться на паперти. И я полагаю, что частенько религиозная карьера многих молодых людей была совершенно загублена из-за их неспособности сдержать смешок во время самых торжественных моментов проповеди. И мне кажется, что среди нас присутствует два или три человека, которые время от времени думали: «Моя мама как следует мне врежет, если я снова рассмеюсь во все горло в церкви», поэтому с той поры они всегда оставались серьезными.

Групповой одитинг – это чрезвычайно сложное дело. Хороший групповой одитор может сделать для людей очень многое. Плохой групповой одитор все же может сделать что-то хорошее для людей.

Но если бы мы думали о религиозной торжественности, к которой склонен человек и которая местами чрезвычайно прекрасна... если бы мы думали о духе, как о чем-то всецело относящемся к этой категории, мы допустили бы одну из самых ужасных ошибок, которую только можно допустить и которую человек допустил. Самый свободный дух был бы, скорее всего, ребенком. У него еще нет достаточного опыта, совместного с телом, чтобы быть накрепко привязанным к телу, поэтому он легко экстериоризируется. На самом деле на свете, вероятно, очень мало интериоризированных детей. Они проходят одитинг просто замечательно... с ними работать очень легко. Если одитор знает, как работать с ребенком, он может проделывать с ним самые замечательные вещи. Внимание ребенка может лишь ненадолго удерживаться практически на чем угодно, за исключением хорошего одитинга. И знаете, на хорошего одитора ребенок реагирует весьма примечательным образом. Он будет одитироваться и одитироваться не переставая час за часом, и его внимание не будет рассеиваться. Это просто фантастика.

Понимаете, всем известно, что ребенок не может долго удерживать свое внимание на чем-то одном. Если же одитор хороший, ребенок будет одитироваться у него до тех пор, пока у одитора будет желание его одитировать. Конечно же, в середине сессии он поменяется с вами ролями и начнет одитировать вас. А потом вы поменяетесь с ним ролями и снова начнете одитировать его, все в порядке. Это очень весело. Но при хорошем одитинге внимание ребенка не рассеивается.

На самом деле я, вероятно, мог бы оценивать способность одитора одитировать взрослых людей, ориентируясь на тот промежуток времени, в течение которого этот одитор может удерживать внимание ребенка-преклира. Понимаете, я мог бы сказать, насколько хорошо одитор будет работать со взрослыми, если бы мог измерить тот промежуток времени, в течение которого внимание ребенка принадлежит одитору. Что ж, вот ребенок, он не очень-то серьезен, не так ли? Мне очень редко попадались серьезные дети, если только они не хотели получить пять центов. И конечно же, ребенок может быть серьезным... такая вероятность существует. Дети могут кричать и плакать и так далее, и мы просто надеемся, что все не настолько плохо.

Let’s get a session going here because, as I say, time is of the essence. And right now and right away, I want you to take a look at the front wall of the room.

Но перед нами стоит вот такая проблема: самый свободный дух, с которым мы только находимся в тесном контакте, – это дух ребенка. Он очень счастлив, он очень много смеется и очень много двигается. А между тем в западном полушарии к духу относятся как к тому, что славится своей серьезностью, неподвижностью и «недвижимостью». Так вот, не создаст ли это само по себе проблему для человека?

Хорошо, давайте начнем сессию, потому что, как я сказал, время имеет первостепенное значение. Прямо сейчас, сию минуту я хочу, чтобы вы посмотрели на переднюю стену комнаты.

Да, создаст. Он скажет: «Так, если я дух, мне нужно неподвижно сидеть, быть серьезным, уважать и почитать старших, я должен делать то и се. Если же я тело, я могу быть порочным, я могу грешить». Это поразительно. Это вовсе не является фактом. Это вовсе не факт. Это совершенно ошибочное заключение. Если он свободен, он может грешить. А если он сидит в теле, то он никак не может грешить... его посадят в тюрьму или женят.

Так что, когда мы рассматриваем точку зрения западной цивилизации и предмет под названием «дух», мы обнаруживаем множество вещей, которые не очень-то стыкуются между собой. Мы обнаруживаем, что на самом деле свобода человека измеряется не серьезностью, а тем, насколько он счастлив. Я бы не сказал, что нам периодически доводилось сталкиваться с полицейскими методами правления в сфере религии. Я бы не стал заходить настолько далеко. Но я бы сказал, что мы нашли к этой области очень неплохой подход.

Так вот, религия использовалась как инструмент контроля слишком часто. Так же как мечи, фотокамеры... даже леденцы на палочке использовались в качестве инструмента контроля. Практически все, что угодно, может использоваться для контроля – чтобы начинать что-то, останавливать и изменять. Практически все, что угодно. Но среди этого многообразия «всего, что угодно» самым примечательным является религия. Когда с человеком говорят о его духовной бытийности, о том, что он должен направлять свою душу по какому-то пути, что он должен спасти себя, сохранить себя, что он не должен быть способным, что кто-то возьмет его и: «Я ложусь спать и молю Господа мою душу принять; если мне суждено умереть во сне, я молю бога взять мою душу себе»... ай! О, нет. Вы хотите сказать... вы что, хотите, чтобы у ребенка началась бессонница, и чтобы потом, когда он вырастет, одитор был вынужден работать с ним часами напролет? Маленькие детишки, подвергшись такого рода контролю, ложатся в кровать и ждут, что к ним спустится какой-нибудь ангел и возьмет «их тэтана», что бы это ни было. Иначе говоря, они приходят в ужасное замешательство. Они не думают о себе, как о духе, они начинают думать о себе как о теле, поскольку им постоянно твердят о том, чтобы они заботились о своей душе. Это интересный механизм контроля. Он срабатывает как переключатель вэйлансов, в результате чего ребенок переходит в вэйланс тела. По меньшей мере, этот механизм делает человека практически шизофреником.

Audience: Yes.

Существует невероятное множество подобных механизмов, и все это механизмы контроля. Но именно так один дух держит на мушке других духов; он говорит: «Тут есть барьеры. Помните, давным-давно в 1006 году до нашей эры вы согласились с тем, что тут есть барьер, он по-прежнему здесь». И ребята отвечают:

Аудитория: Да.

«Ладно. Ладно, он по-прежнему здесь. Хорошо. Хорошо. Я чувствую стену».

У нас есть громадное множество соглашений, которые направлены на то, чтобы обуздать других и ограничить их в действиях. Но когда индивидуум становится довольно сильно напуганным и деградировавшим, он, скорее всего, начнет использовать самые замечательные вещи, до которых он только может добраться, в целях контроля. Так вот, эти вещи никогда не предназначались для использования в качестве механизмов контроля. Счастье – это не очень-то хороший механизм контроля, если использовать его в этом качестве... если бы вы сказали кому-нибудь, вот так пространно: «Ты не сможешь быть счастлив, если не кинешь 82 доллара и 65 центов в коробку для бедных. И мы позаботимся, чтобы ты не был счастлив, пока не сделаешь этого. На самом деле сегодня у нас назначена встреча с парочкой святых, которых мы очень хорошо знаем, и мы добьемся, чтобы тебя прижали к ногтю. Так вот, счастье твоего любимого почившего папочки всецело зависит от твоей способности выложить достаточное количество денежек, чтобы твой старик вышел из чистилища. И он будет там оставаться, сынок, пока мы не исчерпаем весь твой счет до самого дна». Что ж, это один из способов исправить обладание.

Так вот, один из самых мощных факторов контроля – это тайна. Тайна – это невероятный фактор контроля. Тайна может поработить... как это было в случае со священниками в Халдее: они превратили свою собственную страну в развалины, потом отправились в Вавилон и превратили в развалины его. Они контролировали общество, создавая тайну изо всего подряд. Они знали, как рассчитать время наступления затмения. Они знали, как предсказывать наступление определенных явлений, связанных с движением небесных тел. И они знали, что в основе всего этого лежат просто естественные законы. И как же они это использовали? Ха! Они говорили: «Это огромная тайна, и это делаем мы, а вы кланяйтесь вот этой штуковине из грязи, тогда вы будете спасены. И в подтверждение наших слов в следующее воскресенье в 10:32 произойдет затмение солнца. И если к этому моменту вы не заплатите церкви все, что должны, мы так и не откроем солнце». Что еще оставалось людям, как не изыскивать средства?

Далеко позади на траке, почти в средние века, на науку смотрели как на своего рода спасение. Одно время наука считалась своего рода спасением... восхитительной вещью, которая освобождала человека. Ведь она развеяла тайны, которыми так старательно окутывались все эти соглашения, известные как явления природы. И вот появилась наука, она пришла и сказала: «Эти затмения солнца случаются. И никакие священники не могут их контролировать».

You got it now?

И люди сказали: «Да неужели? Нам больше не нужно изыскивать средства». И они были очень благодарны, что появилась наука и указала им на этот факт. Хотя меня немного вводит в замешательство вот какой момент: почему парочка ребят в переломный момент, сидя на крылечке магазина, не обратила внимание на то, что эти затмения всегда «раз-затмениваются». Это кажется чуточку невероятным. Мне кажется, с течением времени люди должны были заметить, что точность заклинаний и молитв не имеет никакого отношения к затмению солнца или луны. Но очевидно, что они этого не заметили. Пришла кучка ученых и развенчала все эти тайны, продемонстрировав, что все это – естественные законы. Это было очень, очень и очень хорошо. Но, по всей вероятности, с течением времени даже наука погрузилась в темную пучину тайн.

Вы сделали это?

Первым симптомом этого явилось вот что: для того чтобы называться ученым, совершенно необходимо специализироваться. Человеку нужно... я не знаю, как сейчас обстоят дела? Человеку нужно проучиться до тридцати двух лет, прежде чем он сможет получить государственную работу с окладом в двести долларов в месяц. Ему нужно учиться, учиться и учиться, и он учится быть специалистом, быть специалистом, быть специалистом, и в конце концов из него получается инженер-эксперт по пару высокого давления. Но после этого ему нужно учиться еще шесть лет, чтобы узнать о паре низкого давления.

Рассмотрим человека, который ходит в университеты и колледжи, упорно учится и работает... это умный человек, человек, который хочет лечить людей... и он изучает тело человека на протяжении многих, многих, многих лет. И вот, завершив обучение, он становится специалистом по какому-то определенному типу ревматизма. Я хочу сказать, он все это время изучал это и стал специалистом.

Вот так и создаются тайны: вы дробите науку на чрезвычайно специализированные области. И когда наука начинает развиваться в этом направлении, она уже больше никого не делает свободным, она начинает порабощать. И с течением времени самая большая, самая огромная научная организация будет становится все более, более и более таинственной, пока у нее вообще не останется ни одной коммуникационной линии. А потом она начнет постепенно превращаться в своего рода духовенство... и когда позади магической атомной бомбы появится маленький флажок и начнет развеваться, это будет означать, что люди должны выложить еще по пять баксов. Я хочу сказать, именно так все и происходит. Именно так и появляется духовенство. Обнаруживается какое-нибудь естественное явление, а потом кто-нибудь делает из него тайну.

Audience: Yes.

Прямо сейчас, как мне сказали... сам я этого не знал... Комиссии по атомной энергии очень трудно вести дела в своих собственных организациях. Ведь ее линии безопасности настолько надежны, ее барьеры настолько непроницаемы, что она не может надлежащим образом установить для всех доступ по степени секретности, поэтому она повсеместно искривляет свои коммуникационные линии. И в один прекрасный день у одного человека будет одна часть формулы, у второго – вторая, у третьего будет еще какая-нибудь часть, и никто из них не будет знать, где находятся другие. Это будет здорово, да... я с вами согласен.

Аудитория: Да.

Но что они будут... что они будут делать тогда? Каким будет следующий импульс? К сожалению, импульс будет состоять в том, чтобы просто сказать: «Хорошо. У меня есть вся бомба целиком»... огромная ложь... «у меня есть вся бомба целиком и она лежит прямо в ящичке моего стола. И если вы все не заплатите за определенное количество свечек, или не купите определенное количество новых пробирок и не подарите их лаборатории, бомба взорвется. И я ничего с этим не смогу поделать, потому что ее контролирует демон. Вот он. Вы не верите... мы сделали его плотным. Мы зовем его “водородная бомба”». Такого рода вещи. Тайна. Тайна, используемая для контроля и порабощения.

Всякий раз, когда вы начинаете прятать знание, или запутывать явления, или превращать какую-либо функцию жизни в чрезвычайно специализированный и ограниченный культ, вы можете ожидать, что контроля будет больше, чем его нужно для нашего счастья. Это несомненно.

Что ж, вот что сделал дух. Он пришел и сказал: «Понимаете, я могу создавать идеи. Тело преобразовывает еду в энергию, выполняет разные действия и все это специализированная функция». Правда? Ну, а как это тело оказалось здесь? Что ж, это тело существовало на траке ужасно долго... даже приверженцы Дарвина согласились с тем, что оно существует на траке ужасно долго... поэтому о нем успело позаботиться очень много духов. Они встроили в него всевозможные автоматические образцы поведения, всевозможные машины, чтобы оно могло выполнять все эти функции. Но любой из них мог начать с нуля и создать готовое тело, которое было бы так же хорошо видно, как и любое существующее сейчас тело. Это весьма странно, понимаете?

Got it real good?

Так вот, рассмотрим духа... индивидуума, который радостно занимает тело и думает, что он от этого тела зависит. Ведь это тело знает так много, оно знает, как можно так замечательно себя построить, тогда как сам дух, как он чувствует, ничего подобного построить не может. Следовательно, он зависит от тела. А это неправда. Он не является специалистом. И это первое, что вы должны знать о тэтане. Он может

Вы сделали это действительно хорошо?

притвориться, что он специалист, но он им не является и никогда не будет являться. И его здоровье, могущество, сила и способности зависят от его неспециализированности.

А что такое специализация, как не идентность? Мы говорим, что такой-то человек водопроводчик, кто-то еще – плотник, кто-то еще – инженер, кто-то еще – врач. Это идентности, не так ли? Это идентности по функции. Но давайте спустимся отсюда ниже по шкале и скажем: «Этого человека зовут Джо, этого – Билл, а этого – Том».

Интересно, не так ли? Это нечто весьма специализированное. Вы хотите сказать, что это человек, который обладает вот такой идентностью? Это единственный человек, который обладает этой идентностью.

Audience: Yes.

Скажите мне, есть ли на свете хоть кто-то, кто сможет получить выгоду от того, что индивидуумы будут иметь лишь одну идентность, от которой они не могли бы избавиться? Очень просто собирать налоги. Очень просто выяснить, «кто это сделал». Очень просто фиксировать людей и задавать им местоположение, – все это очень просто делать, если у людей есть вполне определенные имена.

Аудитория: Да.

Но тут есть такая странность: чем больше вы занимаетесь идентификацией, тем больше совершается преступлений. Это невероятно. Это означает, что размах деятельности ФБР будет пропорционален количеству файлов в ФБР. И чем лучше и полнее будут составлены эти файлы, чем проще ФБР будет добираться до людей и находить кого угодно в мире... «Вот он!»... тем больше преступлений будет совершаться.

Вероятно, когда мы в предыдущий час проходили этот небольшой процесс: «Что ж, теперь мы тебя нашли», – вы, вероятно, на мгновение испытали такое отчаянное чувство, что-то вроде: «Я должен что-то предпринять, каким бы странным это ни было. Я в самом деле должен что-то предпринять». Быть может вы почувствовали такой маленький импульс. Велика вероятность, что так оно и было, но не обязательно. Но как только преступник оказывается полностью идентифицирован, ему вообще больше не на что надеяться. И если он начнет вести жизнь порядочного человека, это не принесет ему ни малейших преимуществ. Нет никакого возврата, никакого возрождения и никакого изменения. Он обречен следовать тем же курсом. И теперь неважно, кого он грабит или убивает. Иначе говоря, мы обставили все таким образом, что возврат преступника к добру и добродетели невозможно вознаградить. Таким образом, преступника невозможно реабилитировать до тех пор, пока его местоположение оказывается совершенно точно известным, пока к нему приклеен какой-то ярлык, пока вам о нем все известно. И всякий раз, как в городе Скенектади кто-нибудь грабит отель, то хватают этого парня, даже если он находился в Сан-Франциско. Спустя какое-то время этот парень как следует усвоит, что в этом нет никакого смысла, нет никакого смысла в том, чтобы быть честным. Совсем наоборот... существует масса причин не быть честным.

Так вот, это ужасно странная штука. Идентификация. Чем с большей уверенностью и легкостью можно идентифицировать человека, тем больше преступлений он будет совершать. Звучит невероятно, но это так. Кажется, что все должно быть как раз наоборот, не так ли? Кажется, что если бы преступники свободно разгуливали на свободе и их местоположение вообще невозможно было бы установить, если бы они могли пришить любого, кого им захочется пришить, если бы они могли убить любого, кого им захочется убить и так далее, тогда, очевидно, в мире процветала бы сплошная преступность. Вы не могли бы идентифицировать людей и так далее. Любой мог бы совершить преступление и тут же скрыться. Вы бы никогда не смогли его найти. Кажется, что за этим последовала бы длинная череда событий вроде тех, о которых вы читаете на страницах журналов Херста или в журнале «Тайм» или «Настоящий детектив».

All right. Is it there?

Так вот, чрезвычайно странно... чрезвычайно странно то, что это неправда. Это неправда. Не существует зависимости между тем, насколько мирная обстановка и насколько много вокруг полиции. И пока вы будете верить в то, что обстановка является настолько мирной, насколько много вокруг полиции, вы будете и дальше наблюдать, как мир... пока мир будет в это верить... вы будете наблюдать, как мир втягивается в одну войну за другой, в одну войну за другой, в одну войну за другой. Не думаю, что кто-нибудь из нас не согласится со следующим утверждением: в мире, вне всякого сомнения, достаточно национальной полиции. У России под ружьем ходят миллионы, миллионы и миллионы людей. Так же как и у нас. В России есть военно-воздушные силы, управляемые ракеты, бомбы, ОГПУ, а у нас есть ЦРУ и... полиция, полиция, полиция. Целые армии и флоты. Люди, назначение которых стрелять и защищать и так далее... огромные армии полиции. Если увеличить их численность еще на один миллион, начнется война. Между миром и порядком и численностью полиции не существует прямой зависимости, между ними существует обратная зависимость. Чрезвычайно странно.

Хорошо. Она здесь?

Понимаете, если у людей больше свободы, их нужды будут не такими большими. Они не будут испытывать отчаяние по поводу того или сего. У них будет достаточно свободы, чтобы они сами могли взять какую-то моральную ответственность за общество, в котором они живут. Известно ли вам, что именно законы о детском труде, которые вписаны в книги Вашингтона, в первую очередь являются причиной детской преступности, которая, как все мы признаем сегодня, является серьезной проблемой. Законы о детском труде. Конечно, есть капиталисты. Где-нибудь поблизости всегда орудуют какие-нибудь фашисты, которые затрудняют всем жизнь.

Нам говорили, что они заставляют детей работать на фабриках. И в конце концов пришлось издать закон о детском труде, чтобы детей больше не могли эксплуатировать. Знаете, что делают эти законы? Они просто говорят ребенку: «Ты не можешь принимать участие в этой игре, пока не станешь совершеннолетним, и тебе уже больше не захочется играть в эту игру. Ты не можешь принимать участие в этой игре. Ты не можешь играть в эту игру. Нет». И ребенок говорит: «Ньяаа! Вы хотите сказать, я не могу продемонстрировать людям, что я стою того, чтобы для меня или вместе со мной что-то делалось? Вы хотите сказать, что вы лишили меня основного способа приносить пользу моему народу, моей нации, моей семье? Вы хотите мне сказать, что я не нужен в этом обществе? Что ж, если я не нужен, это автоматически означает, что я никчемный человек».

И затем, прямо под стать этим законам о детском труде, у нас появляются законы о детской преступности, создающие самые невероятные трудности, которые вам только доводилось видеть. Эти законы поразительны. Их сложность и глупость поразительны. К примеру, вот вам сравнение: молодой человек имеет полное право пойти и быть убитым за свою страну, но он не имеет права напиться пьяным, выпивая за свою страну.

Audience: Yes.

Это странно, не так ли? Что ж, а наряду с этим существуют полицейские законы. В соответствии с ними молодежь должна уходить с улиц после девяти часов. Она должна то, она должна се, она должна идти туда, она должна идти сюда. У нее нет никаких законных прав.

Аудитория: Да.

Я видел, как недавно один судья упек какого-то паренька в сумасшедший дом. Для этого он просто созвал заседание суда где-то на старых ступеньках и сказал: «Что ж, теперь идет заседание. Я обнаружил, что за этим ребенком никто не присматривает, этот ребенок теперь находится на попечении суда. Отправить его в сумасшедший дом».

Ребенка там не было. Никакие свидетельства не были представлены. Никаких компетентных медицинских заключений. Форма собрания суда не была соблюдена.

Это детская преступность в действии. Может быть, это крайность. Но забавно то, что это единственный случай, который я изучил, – я наткнулся на это случайно. Я просто отправил кого-то в суд, чтобы исследовать что-нибудь наподобие детской преступности... и это первое, на что он наткнулся. Потом он пришел и рассказал мне. понимаете? Все это произошло где-то за час или около того. Я как-то побоялся посылать этого человека туда снова, чтобы раздобыть информацию о еще каком-нибудь случае. А что если бы это оказалось еще хуже?

All right. Have it say so and you agree with it.

И получается, что у нас в стране есть парни и девушки, и они в их возрасте уже способны выносить ребенка и вырастить его, они в состоянии работать, но вот они сидят и знают, что они не могут принести никакой пользы обществу.

Хорошо. Пусть она так и скажет, а вы согласитесь с ней.

Знаете ли вы, как можно свести человека с ума? Просто убедите его в том, что он никому не может помочь. Просто убедите его в этом, и он пропал. А мы еще недоумеваем, почему у нас так много случаев психозов, неврозов, подросткового хулиганства, нарушений законов, и почему нам нужно иметь все эти файлы, файлы, файлы. Каждый плохой мальчик, убежденный в том, что он никому не может помочь, попав на учет полиции, остается в их списках навсегда, и из него получается настоящий, стопроцентный преступник. И мы производим их с той же скоростью, с какой мы можем крутить колеса машины правосудия... ха!

Мы их сами производим. Мы берем ребенка на заметку, потому что в четырнадцать лет он прогуливал уроки, потому что он украл яблоко, когда ему было шестнадцать лет, потому что он украл машину, когда ему было семнадцать, потому что он застрелил человека и ограбил станцию обслуживания, когда ему было восемнадцать... Мы, конечно же, просто растим урожай преступников. Это первое, что необходимо иметь полиции: преступников.

Вас никогда не поражало... вас никогда не поражало и не казалось странным, что в игре «полицейские и разбойники» необходимо наличие разбойников? И что в наше время в этом прекрасном цивилизованном обществе разбойников совершенно не хватает?

Audience: Okay.

Вы знаете, что художник, который рисовал «Дика Трэйси», восхитительно проводил время, пытаясь найти достаточное количество злодеев, которых бы мог преследовать Дик Трэйси: Безлицый, Каменнолицый, Головотяпка, Головорепка. Он просто восхитительно проводил время, пытаясь найти таких злодеев. И никому так ни разу и не пришло в голову: «Надо же, работа полицейского была бы чрезвычайно увлекательной, если бы вокруг было так много проходимцев, и если бы приходилось так много за ними гоняться».

Аудитория: Да.

А известно ли вам, чем занимается полицейский? Он ездит на полицейской машине, набирая вес и постепенно заполняя собой весь салон. Он должен быть бдительным, он должен быть энергичным и расторопным. Он должен кого-нибудь арестовывать. Он полицейский. Ему постоянно читают лекции: «Преступность должна исчезнуть!» А может быть, ее и нет? Нет ничего глупее, чем полицейский без прохвоста, за которым он мог бы гоняться, нет ничего глупее, чем армия без войны, в которой она могла бы сражаться. И эти ребята стараются выйти из этого глупого положения настолько быстро, насколько они способны.

Так вот, здесь есть такая странность: люди настолько перестают понимать самих себя из-за контроля... внешнего контроля... и из-за тягот и принуждения, что начинают думать, будто никому нельзя доверять, поэтому необходимо установить еще вот столько-то барьеров.

Но барьеры сами по себе демонстрируют, что никому нельзя доверять. И мы приходим к выводу, что никому нельзя доверять, а поэтому мы обзаводимся еще некоторым количеством барьеров. И из-за этого мы приходим к выводу, что никто не достоин доверия, и тогда мы обзаводимся еще некоторым количеством барьеров, мы переходим к более низкой части цикла, и так все это и продолжает катиться вниз.

Did you agree with it?

Вам необходимо насоздавать определенное количество барьеров, чтобы быть в безопасности. Если вам необходимо быть в безопасности, значит, должно быть, в окружении присутствует что-то опасное. Это самое очевидное заключение.

Вы согласились с ней?

Например, если бы вы постоянно разъезжали взад-вперед по улице в машине, оборудованной турелью, в которой сидела бы парочка охранников с заряженными автоматами, и сами вы были бы защищены пуленепробиваемыми стеклами, а дно машины было бы таким, что мины и бомбы не могли под ним взорваться... если бы вы просто поездили в этой машине несколько дней, вы бы начали думать, что на вас охотятся.

Точно вам говорю. «У меня так много барьеров». И мы подошли к главной аберрации, от которой страдает человек, и к одной из причин, по которой он все время себя сдерживает: «Должна быть какая-то причина». Понимаете, он все время говорит:

«Должна быть какая-то причина». Мне приходилось наблюдать самые примечательные проявления этого. Встает какой-нибудь человек, произносит речь. Он говорит всем людям, которые сидят перед ним, что Саентология – это очень хорошо. Он начинает свою речь с того, что говорит им это, и прежде чем он заканчивает свою речь, он говорит: «Все это очень хорошо, да вот только все люди, связанные с Саентологией, сумасшедшие и все такое».

Audience: Yes.

И странно в этом то, что сидящие там одиторы говорят: «Ну, должно быть, у этих людей есть веские причины так себя вести. Да, должно быть на это существует какая-то причина. Вероятно, это объясняется просто с точки зрения поведения. И, вероятно, это объясняется тем фактом, что, вероятно, в Саентологии никто ни на что не годится. Может быть, это относится и ко мне. Но должна быть какая-то серьезная, веская причина, почему это так. Посмотрим. Должна быть, должна быть какая-то причина».

Аудитория: Да.

Да, такая причина есть, вне всякого сомнения, такая причина есть, если безумие можно назвать причиной. Либо это явное желание полностью уничтожить Дианетику и Саентологию, если вам хочется назвать это причиной. Но они всегда думают, что есть какая-то более веская причина. И это, вероятно, самая замечательная аберрация, которую я только наблюдал у кого-либо: «Должно быть, есть более веская причина».

Я встречал людей, которые сидели и логически рассуждали, находя всевозможные причины того, почему Джо внезапно ворвался, выхватил револьвер и убил Билла. И у этого, наверное, было множество причин. И эти люди выискивали эти причины часами напролет и совершенно упускали из виду тот факт, что, может быть, все дело в том, что Джо просто вошел, выхватил револьвер и застрелил Билла. Понимаете? Что, может быть, за этим не стоит вообще никаких причин.

Так вот, если бы вы ездили, защищенные со всех сторон броней, и если бы вы жили в обществе, в котором порядок поддерживали бы бог знает сколько подразделений полиции или армии, вот что вы в конце концов почувствовали бы:

Good. Have that wall over there say it’s there and you agree with it.

«Знаете, должно быть, есть какая-то причина, по которой все эти люди здесь. Понимаете, должно быть, есть какая-то причина, по которой на каждом углу стоят полицейские в восемь рядов. Должно быть, на то есть какая-то причина, вот и все. Кто-то еще более опасен, чем мы, иначе нам не нужно было бы так основательно себя защищать».

Замечательно. Пусть вон та стена скажет, что она здесь, а вы согласитесь с ней.

И я сейчас только что описал интериоризированного тэтана, он говорит: «Если я так старательно прячусь, должно быть, за мной кто-то охотится. Если я так стараюсь защитить это тело, должно быть, кто-то старается его уничтожить. Если мне приходится так напряженно трудится, преодолевая все трудности, чтобы чем-то обладать, должно быть есть кто-то, кто старается все это у меня отнять». И, если подняться немного выше по шкале: «Если мне приходится так вкалывать, чтобы доказать свою ответственность и сделать других людей ответственными, должно быть все люди безответственны, включая меня. И если мне приходится так потеть, кряхтеть и мучиться, чтобы поднять это тело утром и уложить его в кровать вечером, должно быть, телами управлять очень сложно. Значит, контроль – это серьезная штука».

Еще немного выше на шкале мы обнаруживаем следующее: «Все говорят о смерти. Значит, из этого вытекает, что в один злосчастный день я умру. Вы только посмотрите на всех этих апатичных людей. Должно быть, в обществе есть что-то такое, из-за чего оно находится в апатии. А если все эти люди сидят и плачут, значит, мир, должно быть, печален. И если все вокруг меня напуганы до смерти, боже мой, должно быть, здесь повсюду привидения! И если мои родители и мой босс постоянно на меня злятся, значит я, должно быть, дрянь. И если все, кого я знаю, относятся друг к другу антагонистично, это должно означать, что люди вообще ни на что не годятся. И если все в Нью-Йорке изнывают от скуки, значит, это, должно быть, очень скучное место».

Но к счастью, в некоторых отношениях... мы входим и видим банкира. Он чрезвычайно консервативен, поэтому мы приходим к выводу, что есть что-то, к чему следует относиться с сомнением. И еще более отрадно... еще более отрадно то... что мы видим кого-то, кто преисполнен невероятного энтузиазма, и если мы находимся в довольно хорошей форме, мы говорим: «Знаете, должно быть, есть что-то, из-за чего можно прийти в такой энтузиазм». Но знаете ли вы, что сегодня говорит человек, когда видит кого-то в сильном энтузиазме? Он говорит: «Чокнутый!» А если мы видим, как кто-нибудь сидит, пребывая в потрясающей безмятежности... и очевидно, что для того, чтобы оставаться безмятежным, необходимо прилагать массу усилий... мы делаем вывод, что быть безмятежным чрезвычайно трудно.

Audience: Okay.

Иначе говоря, когда мы просматриваем Шкалу тонов снизу вверх, то всякий раз, когда мы добавляем к ней «Должна быть какая-то причина», мы привносим туда какое-нибудь необоснованное обобщение, которое приводит нас к выводам, не всегда соответствующим нашим интересам.

Аудитория: Да.

Со мной был один странный случай. Я был на корабле, и нам приходилось очень трудно: мы боролись с бурным морем и буйными ветрами, причем двигатели вышли из строя. И к нам на борт высадилась спасательная команда. Все были убеждены в том, что корабль вот-вот развалится на куски и пойдет ко дну.

На самом деле этот вывод не был обоснованным. Просто море бушевало так сильно, что это казалось возможным. Но все они пришли к выводу, что в течение этих последних минут они доживают свои последние дни, – каждая минута длилась примерно двенадцать лет. И на палубу высадилась спасательная команда, которая так не считала. И трое человек из этой спасательной команды сделали то, что не смогли сделать двадцать восемь человек экипажа. И эти трое сделали все это в течение десяти минут, в то время как другие не могли справиться с этим в течение десяти часов.

Разные выводы. Одна и та же ситуация, один и тот же корабль. Конечно, вы могли бы сказать: «Ну, команда на корабле уже была усталой». Что ж, спасательная команда тоже была усталой. Им пришлось идти на веслах через открытое море три мили, чтобы добраться до нас. Они устали в два раза больше, чем ребята на борту корабля.

All right. Fine. Now have that wall over there tell you it’s there, only have it tell you now.

Поэтому мы приходим к выводу, что вы должны быть способны иметь независимый подход к существованию – неважно, каково положение дел. Очевидно, что вы можете иметь независимый подход к существованию, не зависящий от уже существующего подхода. И вовсе не обязательно, что независимый подход к существованию не устоит перед общим подходом к существованию. Это не является неоспоримым фактом.

Хорошо. Прекрасно. Теперь пусть вон та стена скажет вам, что она здесь, пусть она сейчас просто скажет вам это.

Так вот, в начале мы заговорили о постулатах. Человек может иметь независимый подход к существованию невзирая на происходящее, он может ухудшать и улучшать что-то по собственному желанию, и это напрямую зависит от его способности сохранять свою уверенность, веру в себя и в свою способность создавать постулаты.

Он может сказать, что он чувствует то-то, и вот он уже чувствует это. Но он должен быть в состоянии верить самому себе, чтобы сказать это. Он должен быть в состоянии сказать: «Я могу проявлять настойчивость; я могу добиться успеха», – а потом добиться успеха. Он также должен быть в состоянии сказать: «Что ж, думаю, на этот раз я проиграю», – и просто проиграть. Его в равной степени не должны впечатлять ни победы, ни поражения. Он должен быть до какой-то степени не впечатлительным. Но он будет в состоянии как побеждать, так и проигрывать. Он сможет взять контроль над сложившейся ситуацией в свои руки либо улучшить любую ситуацию, не подвергнувшись огромному влиянию окружающих обстоятельств.

И как мы это называем? Мы называем это «селф-детерминизм». Таким образом, способность человека быть счастливым и вести жизнедеятельность... я бы предпочел называть это «жизнедеятельность»... способность человека жить зависит от его способности детерминировать свои действия и действия других людей просто с помощью постулата.

Audience: Okay.

И тот, кто может это делать, возвышается среди других подобно гиганту. А тот, кто не может этого делать, был, есть и всегда будет рабом.

Аудитория: Да.

Спасибо.

Good. Now have the back wall of the room tell you it’s there. Замечательно. Теперь пусть задняя стена скажет вам, что она здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now have the floor tell you it’s there. Хорошо. Теперь пусть пол скажет вам, что он здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now, we won’t bother to stamp on it. Have it tell you it’s there again. Хорошо. Ну, мы не будем давать себе труд топать по нему. Пусть он скажет вам снова, что он здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Good. Have it tell you it’s there once more. Хорошо. Замечательно. Пусть он еще раз скажет вам, что он здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now have it tell you it’s there, and you thank it for being there. Хорошо. Пусть он скажет вам, что он здесь, а вы поблагодарите его за то, что он здесь. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. Have the ceiling now – have the ceiling tell you it’s there. Хорошо. Пусть теперь потолок скажет... пусть потолок скажет вам, что он здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now thank it for being there. Хорошо. Теперь поблагодарите его за то, что он здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. Once more, let’s have the ceiling tell you it’s there. Хорошо. Давайте еще раз, пусть потолок скажет вам, что он здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. Now thank it for being there. Теперь поблагодарите его за то, что он здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Good. Have it tell you again. Замечательно. Пусть он скажет вам это снова. Audience: Okay. Аудитория: Да. Now thank it for being there. Теперь поблагодарите его за то, что он здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Is it coming down quite as low when you do it? Он опускается совсем низко, когда вы делаете это? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. Now have your body tell you it’s there. Хорошо. Теперь пусть ваше тело скажет вам, что оно здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. Now thank it for being there. Теперь поблагодарите его за то, что оно здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Now have your body tell you it’s there. Теперь пусть ваше тело скажет вам, что оно здесь. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Now thank it for being there. Теперь поблагодарите его за то, что оно здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Good. Now have your body tell you it’s there. Замечательно.Теперьпустьвашетело скажет вам, что оно здесь. Audience: Okay. Аудитория: Да. Now thank it for being there. Теперь поблагодарите его за то, что оно здесь. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. Have your body tell you, “Sir,” – or “Madam,” as the case may be – “I have executed your command.” Хорошо. Пусть ваше тело скажет вам: «Сэр»... или «Мадам», – смотря по обстоятельствам, – «я выполнило вашу команду». Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Now thank it for having done so. Теперь поблагодарите его за то, что оно это сделало. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Now have it tell you that once more. Теперь пусть оно скажет вам это еще раз. Now thank it for having done so. Теперь поблагодарите его за то, что оно это сделало. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. Now have it tell you once more Хорошо. Теперь пусть оно еще раз скажет that it’s executed your command. вам, что оно выполнило вашу команду. Now thank it. Теперь поблагодарите его. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. This seem odd to you? Вам это кажется странным? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now that we’ve got a good beginning on this, let’s have the front wall of the room say to you, “This means time is passing.” Хорошо. Теперь, раз у нас все так хорошо началось, пусть передняя стена скажет вам: «Это означает, что время идет». Audience: [laughter] Аудитория: [смех] And you say “Okay.” А вы скажите: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Good. Have that wall of the room say, “This means time is passing.” Замечательно. Пусть та стена скажет вам: «Это означает, что время идет». Tell it “Okay” Скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the other wall tell you, “Time is passing. This means time is passing.” Ладно. Пусть другая стена скажет вам: «Время идет. Это означает, что время идет». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Well, fine. Now, have the back of the room tell you, “This means time is passing.” Ну, прекрасно. Теперь пусть задняя часть комнаты скажет вам: «Это означает, что время идет». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Give it a better “Okay” than that. Скажите ей «Хорошо» еще лучше. Audience: Okay! Аудитория: Хорошо! All right. Now have the floor tell you, “Time is passing.” Хорошо. Теперь пусть пол скажет вам: «Время идет». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Come on. Give it an “Okay.” Скажитеему:«Хорошо».Давайтеже. Скажите ему: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now have the ceiling and the lights in it tell you, “Time is passing.” Хорошо. Теперь пусть потолок и лампочки на нем скажут вам: «Время идет». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Скажите им: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Well, all right. Now, does that make you feel good to know that time is passing that way? Ну, хорошо. Так вот, вы чувствуете себя лучше оттого, что знаете, что время идет таким образом? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] That make you feel good? All right. Вы чувствуете себя лучше благодаря этому? Хорошо. We’re going to have the front wall of the room now say, “There is no time.” Теперь мы сделаем так, чтобы передняя стена сказала нам: «Нет времени». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. And the back wall of the room say, “There is no time.” Ипустьзадняястенаскажет:«Нет времени». Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. And have that wall say, “There is no Замечательно. И пусть та стена скажет: «Нет time.” времени». Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. And that wall tell you that there’s no time. Замечательно. И та стена скажет вам, что нет времени. Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. Now the ceiling tell you there’s no time. Замечательно. Теперь потолок скажет вам, что нет времени. Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. And the floor tell you there’s no time. Замечательно. И пол скажет вам, что нет времени. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Well, that’s fine. Now is that the truth? Хорошо. Что ж, прекрасно. Это правда? Audience [various responses] Аудитория: [различные отклики] All right. Now, let’s have the front wall of the room say. “This means there is no time.” Хорошо.Теперьпустьпередняястена скажет: «Это означает, что времени нет». Audience: Okay. Аудитория: Да. Give it an “Okay.” Скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Good. And the back wall of the room, have it say, “This means there is no time.” Замечательно. И пусть задняя стена скажет: «Это означает, что времени нет». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And that wall to the right, “This means there's no time.” Хорошо. И пусть стена справа скажет: «Это означает, что времени нет». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the left wall of the room. Хорошо. И левая стена. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the ceiling, “This means there’s no time.” Хорошо. И потолок пусть скажет: «Это означает, что времени нет». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the floor. Хорошо. И пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now, just for a slight difference, have the front of the room say, “This means there is time.” Хорошо. Теперь, просто чтобы внести небольшое разнообразие, пусть передняя часть комнаты скажет: «Это означает, что время есть». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the back wall of the room, “This means there is time.” Хорошо. И пусть задняя стена скажет: «Это означает, что время есть». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the right wall, “This means there is time.” Хорошо.Иправаястенаскажет:«Это означает, что время есть». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now have the left wall say, quite audibly – don’t care if you hear it or not, but just say that it’s saying it audibly, “This means there’s no time.” Хорошо. Теперь пусть левая стена скажет так, чтобы ее было очень хорошо слышно... неважно, слышите вы ее или нет, – но пусть она просто скажет это так, чтобы это было слышно: «Это означает, что времени нет». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the ceiling. Хорошо. И потолок. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the floor. Хорошо. И пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. Well good! All right. Now let’s have the front wall of the room, just for variation and difference, say, “This means there is no time at all.” Замечательно! Хорошо. Теперь пусть передняя стена, просто для разнообразия, скажет: «Это означает, что времени нет вообще». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the back of the room, have it say, “This means there’s no time at all.” Хорошо. И пусть задняя часть комнаты скажет: «Это означает, что времени нет вообще». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the right-hand wall, “This means there's no time at all.” Хорошо. И пусть правая стена скажет: «Это означает, что времени нет вообще». Audience: Okay. Аудитория: Да. Okay. And the left wall. Хорошо. И левая стена. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the ceiling, “This means there's no time at all.” Хорошо. И потолок скажет: «Это означает, что времени нет вообще». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the floor. Хорошо. И пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now, how’s that make you feel? Хорошо. Ну, как вы себя чувствуете в связи с этим? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Doesn't do anything to you at all? You’re not feeling masses of energy or anything like that suddenly stop, are you? Nothing bad like that. Это вообще на вас не влияет? Вы не чувствуете, что массы энергии – или что-то вроде этого – внезапно останавливаются, не так ли? Не происходит ничего такого плохого? All right, then let’s have the front wall of the room say, “There’s plenty of time.” Ладно. Тогда пусть передняя стена скажет: «Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the back wall, “There’s plenty of time.” Хорошо. И задняя стена скажет: «Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the right-hand wall, “There’s plenty of time.” Хорошо. И правая стена скажет: «Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the left-hand wall, “There’s plenty of time.” Хорошо. И левая стена скажет: «Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. And the ceiling, “There’s plenty of time.” Хорошо.Ипотолокскажет:«Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. And the floor, “There’s plenty of time.” И пол скажет: «Времени полно». Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now, let’s you say, “There’s a floor there.” Хорошо. Теперь вы скажите: «Здесь есть пол». Audience: There’s a floor there. Аудитория: Здесь есть пол. Good. Now let’s look over this right-hand wall and say, “There’s a wall there.” Замечательно. Теперь поглядите на эту стену справа и скажите: «Здесь есть стена». Audience: There’s a wall there. Аудитория: Здесь есть стена. All right. Is it convinced? Хорошо. Она в этом убеждена? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Is anybody convinced? Есть ли кто-то, кто в этом убежден? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Did you convince anybody? Убедили ли вы кого-нибудь? Audience: No. Аудитория: Нет. All right. Now tell it again so that you convince everyone that there’s a wall there. Хорошо. Теперь скажите это еще раз – так, чтобы убедить всех, что здесь есть стена. Audience: There’s a wall there. Аудитория: Здесь есть стена. All right. Is everybody convinced? Хорошо. Все ли в этом убеждены? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Did you convince anybody? Убедили ли вы кого-нибудь? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] All right. Now let’s look at this left-hand wall over here and say, “There’s a wall there.” Хорошо. Теперь поглядите на эту стену, слева от вас, и скажите: «Здесь есть стена». Audience: There’s a wall there. Аудитория: Здесь есть стена. Good. Did you convince anybody? Замечательно. Убедили ли вы кого-нибудь? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, all right. Now let’s take the back of the room, “There’s a wall there.” Ну хорошо. Теперь давайте займемся задней частью комнаты. Скажите: «Здесь есть стена». Audience: There’s a wall there. Аудитория: Здесь есть стена. Good. Fine. Now let’s point to the ceiling and say, “There’s a ceiling there.” Замечательно. Прекрасно. Теперь покажите на потолок и скажите: «Здесь есть потолок». Audience: There’s a ceiling there. Аудитория: Здесь есть потолок. Did you convince anybody? Убедили вы кого-нибудь? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, all right. Well, good. Now we’re getting real convincing. Ну хорошо. Замечательно. Теперь мы в самом деле начинаем говорить убедительно. Now, without your body’s hands, without your body’s hands at all, I want you to point to your body and say, “There’s a body there.” Теперь я хочу, чтобы вы без помощи рук, совсем без помощи рук, показали на свое тело и сказали: «Здесь есть тело». Audience: There’s a body there. Аудитория: Здесь есть тело. All right. Let’s do that again. Point, “There’s a body there.” Хорошо.Давайтесделаемэтоснова. Покажите на тело: «Здесь есть тело». Audience: There’s a body there. Аудитория: Здесь есть тело. Have the body say “Okay.” Пусть тело скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Now point to the body again and say, “There’s a body there.” Теперь снова покажите на тело и скажите: «Здесь есть тело». Audience: There’s a body there. Аудитория: Здесь есть тело. Have the body say “Okay.” Пусть тело скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Point to it again and say, “There’s a body there.” Ладно. Покажите на него снова и скажите: «Здесь есть тело». Audience: There’s a body there. Аудитория: Здесь есть тело. Say “Okay.” Скажите: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now have the body lift its thumb and point over its shoulder and say, “There's a thetan there” and you say “Okay.” Хорошо.Теперьпустьтелоподнимет большой палец, укажет за плечо и скажет: «Там есть тэтан», а вы ответьте: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Let's do that again. “There’s a thetan there.” Хорошо. Давайте сделаем это снова: «Там есть тэтан». Audience: There’s a thetan there. Аудитория: Там есть тэтан. And you say “Okay.” А вы скажите: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now let’s point again, “There’s a thetan there.” Хорошо. Теперь опять покажите туда: «Там есть тэтан». Audience: There’s a thetan there. Аудитория: Там есть тэтан. You say “Okay.” Скажите «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now this time, decide that it’s just tout body talking, without any volition on your part, “There's a thetan there.” Хорошо. На этот раз решите, что это просто ваше тело, совершенно помимо вашей воли, говорит: «Там есть тэтан». Audience: There’s a thetan there. Аудитория: Там есть тэтан. And you say “Okay.” А вы отвечаете: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Let's do that again. “There’s a thetan there.” Хорошо. Сделаем это снова. «Там есть тэтан». Audience: There’s a thetan there. Аудитория: Там есть тэтан. And you say “Okay.” А вы скажите: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now you be somewhere back of the body and say, “There’s a body there.” Хорошо. Теперь вы будьте где-то позади тела и скажите: «Здесь есть тело». Audience: There’s a body there. Аудитория: Здесь есть тело. Have it say “Okay.” Пусть оно скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now you say, “I’ve just located a body there.” Хорошо. Теперь скажите: «Я только что обнаружил здесь тело». Audience: I’ve just located a body there. Аудитория: Я только что обнаружил здесь тело. Have it say “Okay.” Пусть оно скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Once more, “I’ve just located a body there.” Хорошо. Еще раз: «Я только что обнаружил здесь тело». Audience: I’ve just located a body there. Аудитория: Я только что обнаружил здесь тело. Have it say “Okay.” Пусть оно скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Once more, “I’ve just located a body there.” Еще раз: «Я только что обнаружил здесь тело». Audience: I’ve just located a body there. Аудитория: Я только что обнаружил здесь тело. Have it say “Okay.” Пусть оно скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Once more, “I’ve just located a body there.” Хорошо. Еще раз: «Я только что обнаружил здесь тело». Audience: I’ve just located a body there. Аудитория: Я только что обнаружил здесь тело. Have it say “Okay.” Пусть оно скажет: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Does it have the feeling of being better located by you? Хорошо. Чувствует ли оно, что вы теперь лучше знаете, где оно находится? Audience: Yes. Аудитория: Да. Can you get the body to get the feeling now that you'll get it if it doesn’t obey you? Можете вы теперь заставить тело почувствовать, что оно у вас схлопочет, если не будет вас слушаться? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. Let's find the front of the room. Хорошо. Давайте найдем переднюю часть комнаты. Audience: Okay. Аудитория: Да. Okay. Let's find the back of the room. Хорошо. Давайте найдем заднюю часть комнаты. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let's find the floor. Хорошо. Давайте найдем пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let's find the ceiling. Хорошо. Давайте найдем потолок. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let’s find the left-hand wall. Хорошо. Давайте найдем левую стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. And let's find the right-hand wall. И давайте найдем правую стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Are there six walls in this room? Хорошо. В этой комнате шесть стен? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Are there at least six walls in this room? Есть ли в этой комнате по крайней мере шесть стен? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. If there are six walls in this room, check over to yourself quietly some things that aren’t in the room. Хорошо. Раз в этой комнате есть шесть стен, то тихонечко рассмотрите несколько вещей, которых нет в комнате. Audience: Okay. Аудитория: Да. Got some things that aren’t in the room? Нашли несколько вещей, которых нет в комнате? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Let’s get some more things that aren’t in the room and where they aren’t. Come on, where they aren’t. Now you got that? Давайте найдем еще несколько вещей, которых нет в комнате, и найдем, где их нет. Ну же, где их нет? Теперь получилось? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, good. Now let’s get some things that are in the room. Check them over, point them out. Got that? Что ж, замечательно. Теперь давайте найдем несколько вещей, которые находятся в комнате. Рассмотрите их, укажите на них. Сделали? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Now let’s check over some things that are not in the room. And check over Хорошо.Теперьдавайтерассмотрим несколько вещей, которых нет в комнате. И exactly where they’re not in the room. There’s no giraffe there, you know. Got some specific places where things are not? посмотрите внимательно, где именно их нет в комнате. Вон там нет жирафа, понимаете? Нашли несколько конкретных мест, где они отсутствуют? Audience: Yes. Аудитория: Да. Good. Good. All right. Now let’s check over some things that are in the room. Замечательно. Замечательно. Хорошо. Теперь давайте рассмотрим несколько вещей, которые есть в комнате. Well, good. That’s fine. Ну замечательно. Прекрасно. Now let's check over some specific things that are not in the room. Теперьдавайтерассмотримнесколько конкретных вещей, которых нет в комнате. If anything suddenly pops into view, tell an Emergency Auditor. He’ll have it taken out. Если что-то внезапно появится в поле вашего зрения, скажите одитору по оказанию экстренной помощи. Он уберет это. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. All right. Fine. Хорошо. Хорошо. Прекрасно. Now let's check over some things that are in the room. Теперьдавайтерассмотримнесколько вещей, которые находятся в комнате. Okay. Хорошо. Now how you doing? Hm? Ну, как дела? А? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Doing good. All right. Дела идут хорошо. Ладно. Now let's check over some people that are present. Some people that are present. Теперь давайте рассмотрим несколько человек, которые здесь присутствуют. Несколько человек, которые присутствуют. Well, fine. That’s real good. That’s real good. Ну, прекрасно. Это очень хорошо. Это очень хорошо. Now let’s check over some people that are not present. And exactly where they’re not present and what chair. Теперь давайте рассмотрим несколько человек, которые отсутствуют. И где именно они отсутствуют, на каком стуле. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] People that are not present and exactly where they’re not present. I’m sure there’s no grandmother in the middle of that table. Людей, которые отсутствуют, и где именно они отсутствуют. Я уверен, что в центре того стола нет бабушки. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. Good. Хорошо. Замечательно. Now let’s check over some people that are present. If I feel myself getting thin, I’ll know what you’re doing. Теперь давайте рассмотрим несколько человек, которые присутствуют. Если я почувствую, что становлюсь прозрачным, я буду знать, что вы делаете. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Check them over, some people that are present. Рассмотритеэтихлюдей–несколько человек, которые присутствуют. All right. Fine. Fine. Хорошо. Прекрасно. Прекрасно. Now let’s check over some people that you absolutely know are not present. Теперь давайте рассмотрим несколько человек, которые, как вы абсолютно точно знаете, здесь отсутствуют. Let’s get where they’re not present, now, down to a micromillimeter. Давайтенайдемтеперь,гдеони отсутствуют, с точностью до нанометра. Got that? Well, good. Получилось? Ну, хорошо. Let's check over some people that are present. There must be somebody here. Давайте рассмотрим несколько человек, которые присутствуют. Здесь должен кто-то быть. Well, all right. Now, that’s fine. That’s fine. That's real good. Ну хорошо. Что ж, прекрасно. Прекрасно. Это очень хорошо. Now I'm going to give you just a little bit more difficult one, because you’ve been very good. And let’s check over some thetans that are not present. Теперь я дам вам немного более трудную задачу, потому что у вас очень хорошо получается. Давайте найдем несколько тэтанов, которые здесь отсутствуют. Audience: [various responses, laughter] Аудитория: [различные отклики, смех] Now, only certainty goes here. Certainty Нужнатолькоуверенность.Только only. Some thetans that are not present. Somebody hold up his hand when he’s found one. [laughter] All right. уверенность. Найдите несколько тэтанов, которые здесь отсутствуют. Пусть тот, кто найдет, поднимет руку. [смех] Хорошо. Come on. Some more thetans that are not present and just get exactly where they’re not present. Давайте же. Найдите еще несколько тэтанов, которые здесь отсутствуют, и найдите, где именно они отсутствуют. Send you out of here tonight seeing thetans is the last thing I’d ever do! Отправлять вас отсюда вечером, чтобы вы искали тэтанов, – это последнее, что я бы сделал! You found some, huh? Вы нашли нескольких, да? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, good. Now let’s check over some thetans that are present. Что ж, хорошо. Теперь давайте найдем несколько тэтанов, которые присутствуют. Audience: Yes. Аудитория: Да. Thetans that are present. Тэтанов, которые присутствуют. You getting some? Получается? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Huh? Check over some more thetans that are present here. А? Найдите еще несколько тэтанов, которые здесь присутствуют. Is there somebody present doesn’t like that feeling? Есть здесь кто-то, кому не нравится это ощущение? All right. I’ll tell you what we’ll do now. We’re going to check over some thetans that are not present – that we know for sure are not present. Хорошо. Я скажу вам, что мы сейчас сделаем. Мы найдем несколько тэтанов, которые отсутствуют... которые, как мы знаем точно, отсутствуют. That give you a big feeling of certainty? Check over some thetans you know for sure are not present. Some spirits that you know aren’t here. Это дает вам ощущение большой уверенности? Найдите несколько тэтанов, которые, как вы знаете точно, отсутствуют. Несколько духов, которых, как вы знаете, здесь нет. Audience: [giggle] Аудитория: [хихиканье] You can check over yourself, too, if you Вы можете найти и себя, если хотите. want to. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Some more thetans that are not present. Ещенесколькотэтанов,которые отсутствуют. All right. All right. Now let’s check over some thetans that are present. Хорошо. Хорошо. Теперь давайте найдем несколько тэтанов, которые присутствуют. Audience: [sighs] Аудитория: [вздохи] Oh, is that getting easier? О, становится легче? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, all right. Now let’s check over, very laborious!ly – you have to do this laboriously and seriously to get the maximum benefit from it. [laughter] Let’s check over some thetans now that you absolutely are absolutely certain, completely and entirely, are not here. Ну хорошо. Теперь давайте поищем очень усердно, – вы должны проделать это серьезно и усердно, чтобы получить максимум пользы от этого. [смех] Давайте теперь найдем несколько тэтанов, которых, как вы абсолютно, полностью, совершенно уверены, здесь нет. You see, that also includes somebody who doesn't believe in thetans. You see? Say, you know. “Absolutely certain no thetans.” And get that certainty run out. Как видите, это относится и к тем, кто не верит в тэтанов. Понимаете? Скажите: «Абсолютно уверен, что никаких тэтанов нет». И пусть эта уверенность на том и исчерпается. Okay. Хорошо. Now let's check over some that are present. And see if it’s easier to do. Теперь давайте найдем нескольких, которые присутствуют. И посмотрите, не проще ли это. Easier to do? Проще? Audience: Mm-hm. Аудитория: Угу. Well, all right. Now once more let’s find some thetans that are not present. Что ж, хорошо. Теперь давайте еще раз найдем несколько тэтанов, которые отсутствуют. Oh, let’s look over the situation better than that and let’s get each thetan that isn’t present this time and say “Okay.” Рассмотрите все это еще лучше, и найдите каждого тэтана, который в данный момент отсутствует, и скажите: «Хорошо». Каждый Every time you get one that isn’t present, say “Okay” about it. раз, когда вы находите тэтана, который отсутствует, говорите: «Хорошо». Audience: [scattered “Okays”] Аудитория: [разрозненные «Хорошо»] Oh, there must be more thetans absent than that. Come on! О,здесьдолжнобытьбольше отсутствующих тэтанов. Ну же! Audience: [laughter, scattered “Okays”] Аудитория:[смех,разрозненные «Хорошо»] Well, fine. Well, fine. Now let’s check over some thetans that are present and, each time, say “Okay.” Что ж, прекрасно. Прекрасно. Теперь давайте найдем несколько тэтанов, которые присутствуют, и каждый раз говорите: «Хорошо». Audience: [multiple “Okays”] Аудитория: [множество «Хорошо»] All right. How’s that going? Is it easier? Хорошо. Как получается? Полегче? Audience: Yes. Аудитория: Да. It’s getting easier, huh? Well, fine. Становится легче, да? Прекрасно. Now let’s check over, once more, some thetans that are not present, giving each one an “Okay,” a vote of absence. Теперь давайте еще раз поищем и найдем несколько тэтанов, которые отсутствуют, говорите каждому: «Хорошо», голосование за отсутствующих. Audience: [multiple “Okays”] Аудитория: [множество «Хорошо»] Getting some this time? You’re getting a greater certainty on their absence? На этот раз получается? У вас появляется большая уверенность по поводу их отсутствия? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, all right. Let’s get some more that are absent. Чтож,хорошо.Давайтенайдемеще несколько тэтанов, которые отсутствуют. All right. Fine. Хорошо. Прекрасно. I hear everybody running down on the thing. Let's check off some now that you know for sure are present and salute them with an “Okay.” Я вижу, вы на этом выдыхаетесь. Теперь отметьте для себя несколько тэтанов, которые, как вы точно знаете, присутствуют, и поприветствуйте их, сказав: «Хорошо». Audience: [multiple “Okays”] Аудитория: [множество «Хорошо»] Well, all right. Is that coming up a little bit on certainty? Ну хорошо. У вас прибавляется немножко уверенности? Audience: Yes. Аудитория: Да. Huh? All right. Where’s your body? А? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. Okay. Where’s your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. Well, all right. Where’s your body? Ну хорошо. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. Well, okay. Where’s your body? Ну отлично. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Right here. Аудитория: Прямо здесь. All right. Point to it. Хорошо. Укажите на него. Audience: Here. Аудитория: Вот. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where’s your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where’s your body? Прекрасно. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, all right. Where’s your body? Ну хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where’s your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, okay. Where’s your body? Ну отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where is your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where are you? Отлично. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Аll right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where are you? Отлично. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, okay. Where are you? Ну отлично. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where's your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where’s your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where is your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where does your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: [various responses, laughter] Аудитория: [различные отклики, смех] Okay. Where does your body say you are? Отлично. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where does your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where does your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where does your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where does your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where’s your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where's your body? Отлично. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body? Хорошо. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where’s your body say you are? Хорошо. Что ваше тело говорит вам по поводу того, где вы находитесь? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where are you? Хорошо. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where are you? Отлично. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Fine. Where are you? Прекрасно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. How you feel? Отлично. Как вы себя чувствуете? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Fine? Anybody feeling groggy? Прекрасно?Ниукогосознаниене затуманено? Audience: No. Аудитория: Нет. You mean I haven’t upset anybody? Выхотитесказать,чтояникогоне расстроил? Audience: No. Аудитория: Нет. Ah, the pity of it! Ах какая жалость! Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Well, I can try. Ну, я могу попытаться. Now let's have this front wall up here give you a warning and you say “Okay.” Теперьпустьвотэтапередняястена предупредит вас, а вы скажите: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the back wall give you a warning. Хорошо. Пусть задняя стена предупредит вас. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the right wall give you a warning. Хорошо. Пусть правая стена предупредит вас. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the left wall give you a warning and you give it an “Okay.” Хорошо. Пусть левая стена предупредит вас, а вы скажите ей: «Хорошо». Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the ceiling give you a Хорошо. Пусть потолок предупредит вас. warning. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the floor give you a warning. Хорошо. Пусть пол предупредит вас. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the front wall give you a very positive warning. Хорошо. Пусть передняя стена совершено определенно предупредит вас. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the back wall give you a warning. Хорошо. Пусть задняя стена предупредит вас. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Did it speak that warning? Хорошо.Онавысказалавамэто предупреждение? Audience: Yes. Аудитория: Да. Did it articulate it and communicate it? Она отчетливо произнесла и сообщила его? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, fine. Have the right-hand wall do it. Чтож,прекрасно.Пустьправаястена сделает это. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the left-hand wall do it. Хорошо. Пусть левая стена сделает это. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the ceiling do it. Хорошо. Пусть потолок сделает это. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Have the floor do it. Хорошо. Пусть пол сделает это. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. All right. Now we’re going to change the mood of this. We’re going to have the front-hand wall give you a warning and Хорошо. Теперь мы сменим настроение. Пусть передняя стена предупредит вас, а вы скажете: «Спасибо». you're going to say “Thank you.” Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. Хорошо. Have it give you a very dastardly warning now, that rear wall. Have it give you a warning, you say “Thank you.” Теперь пусть задняя стена предупредит вас, очень трусливо и подло. Пусть она предупредит вас, а вы скажите: «Спасибо». Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. Now have that right-hand wall give you a warning. Хорошо.Теперьпустьправаястена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The left-hand wall give you a warning. Хорошо. Пусть левая стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Good. The ceiling give you a warning. Замечательно. Пусть потолок предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The floor give you a warning. Хорошо. Пусть пол предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The front wall give you a warning. Хорошо. Пусть передняя стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Good. The back wall give you a warning. Замечательно.Пустьзадняястена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Good. The right wall give you a warning. Замечательно.Пустьправаястена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The left wall give you a warning. Хорошо. Пусть левая стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The ceiling give you a warning. Хорошо. Пусть потолок предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. And the floor give you a warning. И пол предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Okay. Now have the front wall give you a warning. Отлично.Теперьпустьпередняястена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The back wall give you a warning. Хорошо. Пусть задняя стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The right-hand wall give you a warning. Хорошо. Пусть правая стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. And the left-hand wall give you a warning. И левая стена предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The ceiling give you a warning. Хорошо. Пусть потолок предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. All right. The floor give you a warning. Хорошо. Пусть пол предупредит вас. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Well, fine. Now how do you feel about this warning thing? Прекрасно. Ну как вы себя чувствуете в связи с этим предупреждением? Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Feel pretty good about it? Feel pretty good, huh? Чувствуете себя довольно хорошо в связи с этим? Чувствуете себя довольно хорошо, а? Well, now I want you to say in response to the warning this time, “How nice of you.” Теперьяхочу,чтобывывответна предупреждение сказали на этот раз: «Как это мило с вашей стороны». Now let’s have the front wall give you a warning. Теперь пусть передняя стена предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. The back wall give you a warning. Замечательно. Задняя стена предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. All right. The right wall give you a warning. Хорошо. Правая стена предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. The left wall give you a warning. Замечательно. Левая стена предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Have the ceiling give you a warning. Замечательно. Пусть потолок предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. And the floor give you a warning. И пол предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Now have your body give you a warning. Теперь пусть ваше тело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Tell it, “How nice of you.” Скажите ему: «Как это мило с вашей стороны». Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Good. Now have your body give you a Замечательно.Теперьпустьвашетело warning. предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Well, good. Now have your body give you a warning. Что ж, замечательно. Теперь пусть ваше тело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Now have your body give you a warning. Замечательно.Теперьпустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Now have your body give you a warning. Замечательно.Теперьпустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. All right. Have your body give you a warning. Хорошо. Пусть ваше тело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Have your body give you a warning. Замечательно.Пустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Have your body give you a warning. Замечательно.Пустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Fine. Have your body give you a warning. Прекрасно. Пусть ваше тело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Have your body give you a warning. Замечательно.Пустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Have your body give you a warning. Замечательно.Пустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Well, fine. Have your body give you a warning. Чтож,прекрасно.Пустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. Good. Now have your body give you a warning. Замечательно.Теперьпустьвашетело предупредит вас. Audience: How nice of you. Аудитория:Какэтомилосвашей стороны. All right. Now, that’s just fine. That’s just fine. You're just doing fine. You’re a good group. Хорошо. Это просто прекрасно. Это просто прекрасно. Дела у вас идут просто прекрасно. Вы хорошая группа. Now let’s have this front wall complain to you and you say, “Poor thing.” Теперь пусть эта передняя стена пожалуется вам, а вы скажите: «Бедняжка». Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Did you have it complain? Она пожаловалась? Audience: Yes. Аудитория: Да. All right. Good. Now have the rear wall complain to you. Хорошо. Замечательно. Теперь пусть задняя стена пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. That’s right. Now have the right-hand wall complain to you and you say, “Poor thing.” Правильно.Теперьпустьправаястена пожалуется вам, а вы скажите: «Бедняжка». Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have the left-hand wall complain to you. Хорошо. Пусть левая стена пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have the ceiling complain to you. Замечательно. Пусть потолок пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have the floor complain to you. Хорошо. Пусть пол пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Now have your body complain to you. Хорошо. Теперь пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Now let’s have the front wall complain to you. “Poor thing.” Хорошо.Теперьпустьпередняястена пожалуется вам. Скажите: «Бедняжка». Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. The back wall complain to you. Замечательно.Пустьзадняястена пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. The right-hand wall complain to you. Замечательно.Пустьправаястена пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. The left-hand wall complain to you. Замечательно.Пустьлеваястена пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have the ceiling complain to you. Замечательно. Пусть потолок пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have the floor complain to you. Замечательно. Пусть пол пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Well, fine. Have your body complain to you. Ну прекрасно. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Once more have your body complain to you. Пусть ваше тело еще раз пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have your body complain to you. Замечательно. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have your body complain to you. Хорошо. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have your body complain to you. Замечательно. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have your body complain to you. Замечательно. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have your body complain to you. Хорошо. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have your body complain to you. Хорошо. Пусть ваше тело пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Have your body complain to you again. Замечательно.Пустьвашетелоснова пожалуется вам. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Well, fine. Fine. Now let’s have the front wall give you a complaint. Ну прекрасно. Прекрасно. Теперь пусть передняя стена предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. Have the back wall give you a complaint. Хорошо. Пусть задняя стена предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. Good. Let’s have the right-hand wall give you a complaint. Замечательно.Пустьправаястена предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. The left-hand wall give you a complaint. Левая стена предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. The ceiling give you a complaint. Пусть потолок предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. And the floor give you a complaint. И пол предъявит вам жалобу. Audience: Poor thing. Аудитория: Бедняжка. All right. You got that real good now? Хорошо.Теперьувасдействительно хорошо получилось? Audience: Yes. Аудитория: Да. Huh? All right. А? Хорошо. Now we’re going to have the front wall give you a complaint and you say, “You’ve come to the right place.” Теперь пусть передняя стена предъявит вам жалобу, а вы скажите: «Вы попали туда, куда нужно». Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. Хорошо. Let’s have the front wall give you a complaint. Пустьпередняястенапредъявитвам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. All right. The back wall give you a complaint. Хорошо.Задняястенапредъявитвам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Good. Now let’s have the right wall give you a complaint. Замечательно. Теперь пусть правая стена предъявит вам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Good. And the left wall give you a complaint. Замечательно. И левая стена предъявит вам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Good. Now let’s have the ceiling give you a complaint. Замечательно.Теперьпустьпотолок предъявит вам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Good. And the floor give you a complaint. Замечательно.Иполпредъявитвам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Good. Now have your body give you a complaint. Замечательно.Теперьпустьвашетело предъявит вам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Once more, have your body give you a complaint. Пусть ваше тело еще раз предъявит вам жалобу. Audience: You’ve come to the right place. Аудитория: Вы попали туда, куда нужно. Okay. How do you feel? Отлично. Как вы себя чувствуете? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Good. Good. Let’s just spot the front wall now. Замечательно.Замечательно.Давайте сейчас просто обнаружим переднюю стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let’s spot the rear wall. Хорошо. Давайте обнаружим заднюю стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let’s spot the right-hand wall. Хорошо. Давайте обнаружим правую стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. Now let’s spot the left-hand wall. Теперь давайте обнаружим левую стену. Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. Let’s spot the ceiling. Замечательно.Давайтеобнаружим потолок. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let’s spot the floor. Хорошо. Давайте обнаружим пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Let’s spot the back of your head. Хорошо. Давайте обнаружим ваш затылок. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Is that a little easier? Хорошо. Это немного проще, не так ли? Audience: Yes. Аудитория: Да. Well, fine. All right. How do you feel? Что ж, прекрасно. Хорошо. Как вы себя чувствуете? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Good. Now, if you went around asking people “How do you communicate” instead of “How you feel,” what do you suppose would happen? Замечательно. Так вот, если бы вы ходили и спрашивали людей «Как вы общаетесь?» вместо «Как вы себя чувствуете?», что, по-вашему, произошло бы? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Well, let’s find out. I’m going to ask you the question and you tell me. How do you communicate? Ну, давайте выясним. Я задам вам вопрос, а вы ответьте мне. Как вы общаетесь? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Well, all right. How do you communicate? Ну хорошо. Как вы общаетесь? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Well, all right. How do you communicate? Ну хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Okay. How do you communicate? Отлично. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, all right. How do you communicate? Ну хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you look? Хорошо. Как вы выглядите? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How do you communicate? Хорошо. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Good. How do you communicate? Замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Good. How do you communicate? Замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, how do you communicate? Ну, как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Good. How do you communicate? Замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Ftne. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How do you communicate? Ну замечательно. Как вы общаетесь? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How is your case? Ну замечательно. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, fine. How is your case? Ну прекрасно. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, fine. How is your case? Ну прекрасно. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How is your case? Ну замечательно. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, all right. How is your case? Ну хорошо. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How is your case? Хорошо. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. Where is your case? Хорошо. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where is your case? Отлично. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is your case? Хорошо. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, okay. Where is your case? Ну отлично. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. Where isn’t your case? Отлично. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. All right. Where isn’t your case? Хорошо. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. All right. Where isn’t your case? Хорошо. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. Well, okay Where isn’t your case? Ну хорошо. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. Well, good. Where isn’t your case? Ну замечательно. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. Well, good. Where isn’t your case? Ну замечательно. Где нет вашего кейса? Audience: There. Аудитория: Там. Well, good. Where is your case? Ну замечательно. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, fine. Where is your case? Ну прекрасно. Где ваш кейс? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, fine. How is your case? Ну прекрасно. Как ваш кейс? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, fine. What case? Ну прекрасно. Какой кейс? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. How is the floor? Хорошо. Как пол? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, okay. How has the floor been treating you lately? Ну отлично. Как пол относится к вам в последнее время? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Well, all right. How’s Earth been treating you lately? Ну хорошо. Как Земля относится к вам в последнее время? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How’s Earth been treating you lately? Ну замечательно. Как Земля относится к вам в последнее время? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How have you been treating Earth lately? Ну замечательно. Как вы относитесь к Земле в последнее время? Audience: Good. Аудитория: Замечательно. Well, good. How have you been treating Earth lately? Ну замечательно. Как вы относитесь к Земле в последнее время? Audience: Good. Аудитория: Замечательно. Well, all right. How is your gravity? Ну хорошо. Как ваш вес? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Well, okay. How is your gravity? Ну отлично. Как ваш вес? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Well, okay. How is your gravity? Ну отлично. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, okay. How is your gravity? Ну отлично. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, all right. How is your gravity? Ну хорошо. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. How is your gravity? Хорошо. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Okay. How is your gravity? Отлично. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Okay. How is your gravity? Отлично. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, all right. How is your gravity? Ну хорошо. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Do you realize if you can’t keep serious, you won’t stay down? How is your gravity? Вы понимаете, что если вы не сможете сохранять серьезность, вы не удержитесь на земной поверхности? Как ваш вес? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] All right. How is your gravity? Хорошо. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How is your gravity? Ну замечательно. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, good. How is your gravity? Ну замечательно. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, fine. How is your gravity? Ну прекрасно. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Fine. Are you sticking together? Прекрасно. Вы не разваливаетесь на части? Audience: Yes. Аудитория: Нет. Well, good. Are you sticking together? Ну замечательно. Вы не разваливаетесь на части? Audience: Yes. Аудитория: Нет. Well, good. Are you sticking together? Ну замечательно. Вы не разваливаетесь на части? Audience: Yes. Аудитория: Нет. Well, good. How do you stick together? Нузамечательно.Каквамудаетсяне развалиться на части? Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Well, fine. Are you sticking together? Ну прекрасно. Вы не разваливаетесь на части? Audience: Yes. Аудитория: Нет. Well, all right. How is your gravity? Ну хорошо. Как ваш вес? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Well, all right. Where is your gravity? Ну хорошо. Где ваш вес? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Where is your gravity? Где ваш вес? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, all right. Where is your gravity? Ну хорошо. Где ваш вес? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, all right. Where is your gravity? Ну хорошо. Где ваш вес? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Prove it. Хорошо. Докажите это. Audience: [laughter] Аудитория: [смех] Okay. Where is the front wall? Ладно. Где передняя стена? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is the back wall? Замечательно. Где задняя стена? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is the right-hand wall? Замечательно. Где правая стена? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is the left-hand wall? Замечательно. Где левая стена? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is the ceiling? Замечательно. Где потолок? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is the floor? Замечательно. Где пол? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where is your body? Замечательно. Где ваше тело? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Good. Where am I? Замечательно. Где я? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where are you? Замечательно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Good. Where am I? Замечательно. Где я? Audience: There. Аудитория: Там. Good. Where are you? Замечательно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Good. Where is this room? Замечательно. Где эта комната? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Well, good. Where are you? Ну замечательно. Где вы? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is the preclear? Хорошо. Где преклир? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is the auditor? Хорошо. Где одитор? Audience: There. Аудитория: Здесь. All right. Where is the preclear? Хорошо. Где преклир? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is the session? Хорошо. Где сессия? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is the session? Хорошо. Где сессия? Audience: Here. Аудитория: Здесь. All right. Where is the session? Хорошо. Где сессия? Audience: Here. Аудитория: Здесь. Okay. How do you feel? Отлично. Как вы себя чувствуете? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. Good. You feel pretty good? Замечательно. Вы себя чувствуете довольно хорошо? Audience: Yes. Аудитория: Да. You got a case? У вас есть кейс? Audience: [various responses] Аудитория: [различные отклики] Okay. You’re a very, very good audience. Very, very good group to process. Do appreciate the privilege. Хорошо. Вы очень, очень хорошая аудитория. Вам очень, очень приятно проводить процессинг. Цените по достоинству это преимущество. Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо. Thank you very much. Good night. Большое спасибо. Доброй ночи.